为帮助我校新入职人员尽快转变和适应角色,促进师德修养及综合素质全面提升,充分了解校史校情、校规校纪,更好地履行岗位职责和规划个人发展,7月3日上午,2023年新入职人员岗前培训开班典礼在我校图书馆报告厅举行。执行董事、校长崔智林,政府督导专员、党委书记栾宏等领导及各二级学院、相关职能处室负责人参加开班典礼。纪委书记、人力资源处处长马向阳主持活动。
典礼上,与会领导为新入职人员代表配送校徽,颁发《西安翻译学院职工手册》。
武忠远带领全体新入职教师宣誓,并宣读了《西安翻译学院2023年青蓝工程结对帮扶实施方案》。他就结对帮扶工作提出以下三点要求,一是各二级学院要加大教师培养力度,出台相应的实施办法,严格落实制度,确保结对帮扶工作取得成效。二是要明确帮扶目标,组织教师培训活动,确定职业规划、教学方法、学生管理、科学研究、社会服务等相关培训内容。三是相关部门和各二级学院要强化管理,实施年度考核和帮扶期考核,激励青年教师尽快成长。在全校营造以老带新,以新促老共同提高的良好氛围,实现优质教育教学资源共享,进一步提升我校的教育教学质量。随后,指导教师代表和青年教师代表签订结对帮扶协议书。
亚欧语言文化学院魏海燕老师作为指导教师代表发言。她表示,西安翻译学院是一所有活力、朝气蓬勃的学校,希望所有青年教师能保持将积极主动的工作作风,不断深挖教材内容、领会课程内涵、把握教学思路,灵活应用教学方法。同时,做好日常授课及教学反馈工作,不断加强自身师德师风学习,提高教学水平,努力成为新时代的“四有”好老师。
文学与传媒学院教师侯闫婕作为新入职教师代表发言。她表示,在未来的教职工作中,将身体力行地践行西译精神,不断提高自身综合素养和科研创新能力;坚持以学生为本,关心爱护学生;坚持教书育人相结合,乐学厚德,争取早日成为一名合格的、优秀的教职人员。
崔智林代表西安翻译学院向所有新加入西译大家庭的教师表示热烈欢迎。他在讲话中介绍了西安翻译学院的发展历程和现状。他表示,近年来,学校主动适应经济社会和高等教育发展新形势,围绕立德树人根本任务,坚持以内涵发展、特色发展、创新驱动和人才强校为主线,以“稳定规模、优化结构、强化特色、立足执行”为工作思路,优化办学条件,提升教育教学水平,提高人才培养质量,加大科研扶持力度和社会服务能力。目前,我校在陕西省课堂教学创新大赛、教学成果奖、科技成果奖等方面取得了突破性进展,先后获得全国创新创业典型经验高校、陕西省教育系统文明校园等荣誉称号。崔智林希望所有青年教师坚守办学初心,秉持西译精神,扎扎实实地做好每一项工作。把西安翻译学院当作施展才华的舞台、成就事业的平台,不断生根发芽,发展壮大,共同为学校高质量发展努力。
崔智林表示,学校非常重视教师队伍建设。大力实施中青年教师提升计划,支持骨干教师攻读博士学位;重视“双师型”教师队伍建设,鼓励教师立足行业前沿,赴企业挂职锻炼,提升专业知识与实践能力;设有新聘教师助教制、“老带新”导师制以及各类面向新教师的教科研支持项目,助力青年教师尽快成长。
开班典礼结束后,栾宏为全体培训学员作题为《坚持立德树人初心 勇担培根铸魂使命》专题讲座。他就加强师德师风建设工作提出两点要求,一是青年教师要以高度的政治责任感,以对党和政府、对人民群众和教育事业高度负责的态度,加强学习,不断提升教学专业素养和科研工作能力;二是学校各级相关部门要落实好师德师风建设的各项任务,全面提升师德师风整体水平,为西安翻译学院的高质量发展提供坚强的人才队伍保障。
我校高度重视2023年新入职人员岗前培训工作,将做好教师岗前培训工作作为加强教师队伍建设的一项重要措施。本次培训分为校本培训和省级培训两个阶段。校内培训时间为7月4日-14日,为期十天,培训从校情解读、职业领航、团队建设、教育教学能力提升及实践、综合能力提升5大主题出发,以专题报告、教学观摩、试讲点评、现场教学、素质拓展和分享交流等线下形式开展,采取理论教授、现场教学、小组讨论,拓展训练的方式进行授课,帮助新入职人员提高职业意识和教育教学能力,尽快进入岗位角色,成为一名合格的高校教师。
全体起立 奏唱国歌
副校长武忠远带领全体新入职教师宣誓
校领导为新入职人员代表配送校徽,颁发《西安翻译学院职工手册》
执行董事、校长崔智林讲话
政府督导专员、党委书记栾宏作专题讲座
副校长武忠远宣读《西安翻译学院2023年“青蓝工程”结对帮扶实施方案》
指导教师代表签订结对帮扶协议书
亚欧语言文化学院指导教师代表魏海燕老师发言
文学与传媒学院新入职教师代表侯闫婕发言